<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>el niño de la música :: la música es un pretexto &#187; Palabras de otros</title>
	<atom:link href="http://www.musikboy.net/categorias/otras-letras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musikboy.net</link>
	<description>Musikboy.net es un blog sobre musica, literatura, cultura, tendencias, cine, conciertos y de todo un poco. Desde el sur de España.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 07 Oct 2011 10:37:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Tomas Tranströrmer</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2011/10/tomas-transtrormer/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2011/10/tomas-transtrormer/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 10:37:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=2093</guid>
		<description><![CDATA[Un fragmento de La góndola fúnebre, del recién estrenado Nobel de literatura Tomas Tranströrmer: Y detrás de mí -más allá de las aguas relucientes como plomo- la otra costa y ellos, los que reinaban. Seres con futuro en lugar de rostros. Soy llevado en mi sombra como un violín en su negra caja. Lo único [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un fragmento de <em>La góndola fúnebre</em>, del recién estrenado Nobel de literatura Tomas Tranströrmer:</p>
<p><em>Y detrás de mí</em><br />
<em> -más allá de las aguas</em><br />
<em> relucientes como plomo-</em><br />
<em> la otra costa</em><br />
<em> y ellos, los que reinaban.</em><br />
<em> Seres con futuro</em><br />
<em> en lugar de rostros.</em><br />
<em> Soy llevado en mi sombra</em><br />
<em> como un violín</em><br />
<em> en su negra caja.</em><br />
<em> Lo único que quiero decir</em><br />
<em> reluce fuera de alcance</em><br />
<em> como la plata</em><br />
<em> en casa del prestamista.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2011/10/tomas-transtrormer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Otro mundo es seguro</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2011/05/otro-mundo-es-seguro/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2011/05/otro-mundo-es-seguro/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 08:24:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1945</guid>
		<description><![CDATA[La poesía siempre nos acompaña y nos da puntos de vista extraordinarios de las situaciones que vivimos y de las sensaciones que tenemos. Anoche leí este poema que me sirve como perfecta banda sonora de estos días. Me abandonaron las fuerzas la alegría desapareció sin dejar rastro mis manos vagan no encuentran cosas seguras quisiera [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La poesía siempre nos acompaña y nos da puntos de vista extraordinarios de las situaciones que vivimos y de las sensaciones que tenemos. Anoche leí este poema que me sirve como perfecta banda sonora de estos días.<span id="more-1945"></span></p>
<blockquote><p>Me abandonaron las fuerzas<br />
la alegría desapareció sin dejar rastro<br />
mis manos vagan<br />
no encuentran cosas seguras</p>
<p>quisiera<br />
que echara a volar un pájaro<br />
que ladrara un perro</p>
<p>busco pruebas<br />
de que algo es posible</p>
<p>&nbsp;</p></blockquote>
<p>Ryszard Kapuściński</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2011/05/otro-mundo-es-seguro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Invierno</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2010/12/invierno-2/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2010/12/invierno-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 16:55:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[Cita en Hawaii]]></category>
		<category><![CDATA[haiku]]></category>
		<category><![CDATA[Yamazaki Sokan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1660</guid>
		<description><![CDATA[Aunque haga frío no te arrimes al fuego, Buda de nieve. De Yamazaki Sōkan, leído en Cita en Hawaii]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Aunque haga frío<br />
no te arrimes al fuego,<br />
Buda de nieve.</p></blockquote>
<p>De Yamazaki Sōkan, leído en <a title="Tres haikus" href="http://citaenhawaii.wordpress.com/2010/12/13/tres-haiku/">Cita en Hawaii</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2010/12/invierno-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fui a una lectura y estuvo bien</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2010/11/fui-a-una-lectura-y-estuvo-bien/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2010/11/fui-a-una-lectura-y-estuvo-bien/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Nov 2010 11:47:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1637</guid>
		<description><![CDATA[Un señor con sombrero recitó: Blind poet I am your blind poet and painter I am contemplating my navel I see my own insides I see my own mind full of fantastic phrases and images I am painting the landscape of my soul and the soul of mankind as I see it I am giving [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un señor con sombrero recitó:</p>
<blockquote><p>Blind poet</p>
<p>I am your blind poet and painter<br />
I am contemplating my navel<br />
I see my own insides<br />
I see my own mind<br />
full of fantastic phrases and images<br />
I am painting the landscape of my soul<br />
and the soul of mankind<br />
as I see it<br />
I am giving it a voice<br />
I am singing folk songs<br />
about the workers<br />
I am singing about the downtrodden masses<br />
and the rich on their fat asses<br />
I am the painter who feels<br />
with his fingers<br />
I am the blind seeing-eye poet<br />
I see what you can’t see<br />
I eat well and drink well<br />
and dream of great epics<br />
I am your postmodern pastmodern multi-media artist<br />
I am the most avant of the avant<br />
I’m site-specific and totally conceptual<br />
Even the greatest critics have been baffled<br />
by my profundity<br />
I once knew Andy Warhol<br />
I’ve slept with you know whom<br />
And I’m a fast-speaking man<br />
I am your deconstructed language poet<br />
your far-out poet<br />
full of ecstasies and visions<br />
your wandering workshop poet<br />
your university poet<br />
with tenure<br />
your buddhist quietest poet<br />
I go on poetry reading tours<br />
where everything is paid for<br />
I hear everything<br />
and it’s grist to my mill<br />
I use it all<br />
to make great sound poetry<br />
or great concrete poetry<br />
that no one can see through<br />
Life is a real dream<br />
and I am dreaming it<br />
And I’ve got it all in my head<br />
the Song of Humanity<br />
and the Song of Inhumanity<br />
I’ll paint you a profound picture<br />
an action painting<br />
a gestural painting<br />
nothing but pure gesture<br />
I’ll write you a far-out song<br />
of common people<br />
If I take off my mask<br />
I’ll see the real world<br />
for the first time<br />
But I won’t take it off<br />
It fits too well<br />
It’s a perfect fit<br />
It’s too comfortable<br />
And I’ve got my career to think of<br />
my life to think of<br />
We only live once<br />
and living well is the best revenge<br />
Get your own blindfold<br />
You can’t have mine<br />
You’ll have to face the world without it<br />
And anyway I’m too young to die<br />
I’m an American<br />
and Americans don’t die<br />
We’re the conquerors<br />
We’re the new roman emperors<br />
We’re conquering the world<br />
with global capitalism<br />
I can see it but you can’t see it<br />
It’s the Invisible Empire<br />
And democracy is capitalism<br />
No more poor people<br />
No more Huddled Masses<br />
in our empire<br />
The rising tide lifts all boats!<br />
No more people starving and dying<br />
No more hunger and torture and death<br />
So get smart, get with it<br />
Hang my painting!<br />
Publish my poem!</p></blockquote>
<p>Lawrence Ferlinghetti, <em>How to Paint Sunlight</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2010/11/fui-a-una-lectura-y-estuvo-bien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A cualquier otra parte</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2010/08/a-cualquier-otra-parte/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2010/08/a-cualquier-otra-parte/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 16:35:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[Cortázar]]></category>
		<category><![CDATA[destino]]></category>
		<category><![CDATA[tranvías]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1514</guid>
		<description><![CDATA[–¿Sabes quién iba en el tranvía? –preguntó Juan. –No vi ningún tranvía –dijo Tell–. Corrías como un verdadero atleta y renuncié a seguirte, en la calle no se puede corrar con sandalias, es suicida. Pero si subiste a un tranvía, desde luego que lo sé. En los tranvías está siempre esperando el destino, lo aprendí [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>–¿Sabes quién iba en el tranvía? –preguntó Juan.</p>
<p>–No vi ningún tranvía –dijo Tell–. Corrías como un verdadero atleta y renuncié a seguirte, en la calle no se puede corrar con sandalias, es suicida. Pero si subiste a un tranvía, desde luego que lo sé. En los tranvías está siempre esperando el destino, lo aprendí en Copenhague hace mucho. Naturalmente, la perdiste de vista.</p>
<p>–A veces me pregunto cómo puedes aceptar así todo lo que te digo –murmuró Juan alcanzándole el vaso vacío.</p>
<p>–Pero también tú me crees –dijo Tell, como sorprendida.</p>
<p>–En todo caso fue lo de siempre –dijo Juan–. Qué tristeza, bonita, qué miserable tristeza. No parece posible, ¿verdad? Uno pone tanta tierra de por medio, horas y horas de avión o de montañas, y después, en cualquier tranvía&#8230;</p>
<p>–Te obstinas en separar lo inseparable –dijo Tell–. ¿No sabías que son Némesis, no los has visto nunca? Son siempre el mismo tranvía, cualqueir diferencia se anula apenas se sube, no importa la línea, la ciudad, el continente, la cara del guarda. Por eso cada vez hay menos –dijo brillamentemente Tell–, los hombres se han dado cuenta y los están matando, son los últimos dragones, las últimas gorgonas.</p>
<p>–Estás deliciosamente borracha –dijo Juan enternecido.</p>
<p>–Y tú, claro, tenías que subirte a uno, y también ella. El verdadero diálogo de Edipo y la esfinge debió ocurrir en un tranvía. ¿Dónde podía estar Hélène sino en esa tierra de nadie? ¿Dónde podías encontrarla sino en un tranvía, mi pobre pajarraco? Es demasiado para una sola noche, la verdad.</p>
<p><em>62. Modelo para armar</em>, Julio Cortázar</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2010/08/a-cualquier-otra-parte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Resbalar en la bañera prometiste dejarlo para el final</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2010/05/resbalar-en-la-banera-prometiste-dejarlo-para-el-final/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2010/05/resbalar-en-la-banera-prometiste-dejarlo-para-el-final/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 16:08:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[haiku]]></category>
		<category><![CDATA[Jack Kerouac]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Los Vagabundos del Dharma]]></category>
		<category><![CDATA[Re]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1499</guid>
		<description><![CDATA[–Rocas en el borde del precipicio –dije–, ¿por qué no se caen? –Eso podría ser un haiku y no serlo –dijo Japhy–, quizá resulte demasiado complicado. Un auténtico haiku tiene que ser tan simple como el pan y, sin embargo, hacerte ver las cosas reales. Tal vez el haiku más grande de todos es el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>–Rocas en el borde del precipicio –dije–, ¿por qué no se caen?<br />
–Eso podría ser un haiku y no serlo –dijo Japhy–, quizá resulte demasiado complicado. Un auténtico haiku tiene que ser tan simple como el pan y, sin embargo, hacerte ver las cosas reales. Tal vez el haiku más grande de todos es el que dice: &#8220;El gorrión salta por la galería, con las patas mojadas.&#8221; Es de Shiki. Ves claramente las huellas mojadas como una visión en tu mente, y en esas pocas palabras también ves toda la lluvia que ha estado cayendo ese día y casi hueles la pinocha mojada.<br />
–¡Dime otro!<br />
–Trataré de que sea uno mío, vamos a ver: &#8220;El lago debajo&#8230; los negros agujeros forman manantiales.&#8221; ¡No, esto no es un haiku! ¡Maldita sea! ¡Uno nunca tiene suficiente cuidado con los haikus!</p>
<p><em>Los Vagabundos del Dharma</em>, Jack Kerouac, Anagrama</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2010/05/resbalar-en-la-banera-prometiste-dejarlo-para-el-final/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A lo mejor es Horacio</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2010/02/a-lo-mejor-es-horacio/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2010/02/a-lo-mejor-es-horacio/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 10:37:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[Cortázar]]></category>
		<category><![CDATA[Horacio]]></category>
		<category><![CDATA[La Maga]]></category>
		<category><![CDATA[París]]></category>
		<category><![CDATA[Rayuela]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1360</guid>
		<description><![CDATA[¿Encontraría a la maga? Tantas veces me había bastado asomarme, viniendo por la rue de Seine, al arco que da al Quai de Conti, y apenas la luz de ceniza y olivo que flota sobre el río me dejaba distinguir las formas, ya su silueta delgada se inscribía en el Pont des Arts, a veces [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>¿Encontraría a la maga? Tantas veces me había bastado asomarme, viniendo por la rue de Seine, al arco que da al Quai de Conti, y apenas la luz de ceniza y olivo que flota sobre el río me dejaba distinguir las formas, ya su silueta delgada se inscribía en el Pont des Arts, a veces andando de un lado a otro, a veces detenida en el pretil de hierro, inclinada sobre el agua. Y era tan natural cruzar la calle, subir los peldaños del puente, entrar en su delgada cintura y acercarme a la Maga que sonreía sin sorpresa, convencida como yo de que un encuentro casual era lo menos casual en nuestras vidas, y que la gente que se da citas precisas es la misma que necesita papel rayado para escribirse o que aprieta desde abajo el tubo de dentífrico.</p>
<p><em>Rayuela</em>, Julio Cortázar, Cátedra</p></blockquote>
<p><em><br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2010/02/a-lo-mejor-es-horacio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paraíso de plástico</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/paraiso-plastico/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/paraiso-plastico/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 14:29:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[Ana María Matute]]></category>
		<category><![CDATA[Daddy's gone]]></category>
		<category><![CDATA[glasvegas]]></category>
		<category><![CDATA[Paraíso inhabitado]]></category>
		<category><![CDATA[Radiohead]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1329</guid>
		<description><![CDATA[Primero es esto: Volví a mi puesto, y pregunté: –¿Por qué llora&#8230;? –Ya no le quiere. –¿Quién no le quiere? –No importa&#8230;, no le quiere. Paraíso inhabitado, Ana María Matute, Destino. Luego es Daddy&#8217;s gone. Por último es Fake Plastic Trees (Acoustic version) 4:41. Entonces ves cómo el verano desaparece por este sumidero de lunes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Primero es esto:</p>
<blockquote><p>Volví a mi puesto, y pregunté:</p>
<p>–¿Por qué llora&#8230;?<br />
–Ya no le quiere.<br />
–¿Quién no le quiere?<br />
–No importa&#8230;, no le quiere.</p>
<p><em>Paraíso inhabitado</em>, Ana María Matute, Destino.</p></blockquote>
<p>Luego es <em>Daddy&#8217;s gone</em>.</p>
<p>Por último es <em>Fake Plastic Trees (Acoustic version)</em> 4:41.</p>
<p>Entonces ves cómo el verano desaparece por este sumidero de lunes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/paraiso-plastico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sin música no conduzcas</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/sin-musica-no-conduzcas/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/sin-musica-no-conduzcas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 08:25:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[En el camino]]></category>
		<category><![CDATA[Jack Kerouac]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[otras letas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1293</guid>
		<description><![CDATA[Una vez hubo un Louis Armstrong que tocaba sus hermosas frases en el barro de Nueva Orleans; antes que él, estaban los músicos locos que habían desfilado en las fiestas oficiales y convertido las marchas de Sousa en ragtime. Después estaba el swing, y Roy Eldridge, vigoroso y viril, que tocaba la trompeta y sacaba [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Una vez hubo un Louis Armstrong que tocaba sus hermosas frases en el barro de Nueva Orleans; antes que él, estaban los músicos locos que habían desfilado en las fiestas oficiales y convertido las marchas de Sousa en ragtime. Después estaba el swing, y Roy Eldridge, vigoroso y viril, que tocaba la trompeta y sacaba de ella todas las ondas imaginables de potencia y lógica y sutileza&#8230; Miraba su instrumento con ojos resplandecientes y amorosa sonrisa y transmitía con él al mundo del jazz. Después había llegado Charlie Parker, un niño de la cabaña de su madre en Kansas City, que tocaba su agudo alto entre los troncos, que practicaba los días lluviosos, que salía para escuchar el viejo swing de Basie y Benny Molten, en cuya banda estaban Hot Lips Page y los demás&#8230; Charlie Parker dejó su casa y fue a Harlem y conoció al loco de Thelonius Monk y al más loco aún de Gillespie&#8230; Charlie Parker en sus primers tiempos cuando flipeaba y daba vueltas mientras tocaba. Era algo más joven que Lester Young, también de Kansas City, ese lúgubre y santo mentecato en quien queda envuelta toda la historia del jazz; mientras mantuvo el saxo tenor en alto y horizontal era el más grande tocándolo, pero a medida que le fue creciendo el pelo y se volvió perezoso y despreocupado, el instrumento cayó cuarenta y cinco grados, hasta que finalmente cayó del todo y hoy lleva zapatos de suelas muy gruesas y no puede sentir las aceras de la vida y apoya el saxo contra el pecho y toca fríamente y con frases muy fáciles. Esos eran los hijos de la noche bop americana.</p>
<p style="text-align: right;"><em>En el camino</em>, Jack Kerouac, Anagrama</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2009/09/sin-musica-no-conduzcas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Raskolnikov y su piedra</title>
		<link>http://www.musikboy.net/archivos/2009/08/raskolnikov-y-su-piedra/</link>
		<comments>http://www.musikboy.net/archivos/2009/08/raskolnikov-y-su-piedra/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 08:13:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musikboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Palabras de otros]]></category>
		<category><![CDATA[Dostoyevski]]></category>
		<category><![CDATA[piedra]]></category>
		<category><![CDATA[Raskolnikov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musikboy.net/?p=1226</guid>
		<description><![CDATA[He encontrado el patio donde Rodia escondió las cosas de la vieja. Está aquí.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He encontrado el patio donde Rodia escondió las cosas de la vieja. Está <a title="Raskolnikov y su piedra" href="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;source=s_q&amp;hl=es&amp;geocode=&amp;q=Rusia,+San+Petersburgo,+Raskolnikov+loot&amp;sll=59.930485,30.30798&amp;sspn=0.002801,0.007854&amp;ie=UTF8&amp;t=h&amp;ll=59.92999,30.30746&amp;spn=0.005602,0.015707&amp;z=16">aquí</a>.</p>
<p><a href="http://www.musikboy.net/wp-content/uploads/2009/08/rodia_y_su_piedra.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-1227" title="rodia_y_su_piedra" src="http://www.musikboy.net/wp-content/uploads/2009/08/rodia_y_su_piedra-195x300.jpg" alt="rodia_y_su_piedra" width="195" height="300" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musikboy.net/archivos/2009/08/raskolnikov-y-su-piedra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

